🛣️ 📄 Understanding the impact of road projects within multicultural communities. Our recent Research Report completed by our Research and Strategy Consultant, Michael Hamilton! 🙌 Major Road Projects Victoria (MRPV) partnered with Ethnolink to conduct a comprehensive study on the challenges faced by culturally and linguistically diverse communities regarding road projects in Victoria. The study aimed to understand how road projects impact multicultural communities and identify effective communication and engagement strategies. Through audience identification and eight Community Roundtable Discussions held across six regions heavily impacted by MRPV projects, insights were gathered to inform recommendations for improving communication with multicultural audiences. Learn more about this extensive project here ➡️ https://hubs.li/Q02xbn6g0 #Ethnolink #ResearchReport #MRPV #MulticulturalCommunications #CALD #Translation
Ethnolink
Translation and Localization
Richmond, Victoria 4,669 followers
We're on a mission to connect the world through language by providing world-class multicultural communications solutions
About us
Ethnolink is Australia's largest multicultural communications agency. Founded in 2011 and providing translation and related services in over 150 languages, Ethnolink is a leading supplier to the Government and Not for Profit sectors. Ethnolink has particular expertise in: • Translation services • Localisation services • Multilingual typesetting • Multilingual voice-over production • Multilingual video production • Transcreation • Website Translation
- Website
-
https://www.ethnolink.com.au
External link for Ethnolink
- Industry
- Translation and Localization
- Company size
- 51-200 employees
- Headquarters
- Richmond, Victoria
- Type
- Privately Held
- Founded
- 2011
- Specialties
- Translation, Localization, Interpreting, and DTP
Locations
-
Primary
Level 1 / 501 Church Street
Richmond, Victoria 3121, AU
Employees at Ethnolink
-
Aline (Ali) Arruda
President, Founder and Coordinator at Projeto Cabana, Library Officer at Cambridge Library and Deputy Chair of multicultural committee at Perth…
-
Robert Lu
Marketing & Business Development | Strategy | Partnership
-
James N.
Senior Clinical Counsellor | D&A Counsellor | SMART Recovery Facilitator | International Health and Medical Services | Psychology, Addiction Recovery
-
Cloé Bru
Head of Account Management - Multicultural Communications | NAATI Certified EN-FR Translator and Interpreter
Updates
-
Are you thinking about getting something translated? You might want to read this before you do 👇 How to write for translation 📝 You want to be sure that your words are conveyed in a different language as accurately as possible, right? That’s where writing for translation comes in. What does ‘writing for translation’ even mean? Quality translations begins with a quality source text. 𝗧𝗵𝗲 𝗰𝗹𝗲𝗮𝗿𝗲𝗿 𝘁𝗵𝗲 𝘀𝗼𝘂𝗿𝗰𝗲 𝘁𝗲𝘅𝘁, 𝘁𝗵𝗲 𝗰𝗹𝗲𝗮𝗿𝗲𝗿 𝘁𝗵𝗲 𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻. Minimise potential distortions by using plain English – simple, unambiguous language will ensure that your message gets across loud and clear. Uncover the six questions we are often asked when writing for translations and learn how to get the best possible outcome for your multicultural communications! Read the blog ➡️ https://hubs.ly/Q02x1TM40 #Ethnolink #MulticulturalCommunications #Translation #CALD #Writing
-
📻 Join Costa Vasili and Saad Khalid, Executive Director at Canberra Multicultural Service Radio on 𝗧𝘂𝗲𝘀𝗱𝗮𝘆 𝟰𝘁𝗵 𝗝𝘂𝗻𝗲 at 𝟮𝗽𝗺 𝗔𝗘𝗦𝗧 / 𝟭𝟮𝗽𝗺 𝗔𝗪𝗦𝗧! Explore how you can leverage community radio to enhance your engagement with multicultural audiences. In this webinar, Costa and Saad will be delving into: 👉 Understanding Community Radio in Australia 👉 The Role of Community Radio for Government and Not-for-Profit Organisations 👉 Crafting Engaging Community Radio Content This webinar is 𝗳𝗿𝗲𝗲 𝘁𝗼 𝗮𝘁𝘁𝗲𝗻𝗱! Find out more information and secure your spot now ➡️ https://hubs.li/Q02wTB2H0 #Ethnolink #MulticulturalCommunication #Translation #Community #Radio #CALD #Webinar
-
Happy Mother's Day! 💐 Whether your mum is by your side or watching over you from above, today is a celebration of all mother figures in our lives. Their guidance, love, and wisdom shape us into who we are. Your presence, whether near or far, fills our hearts with gratitude and love. 💖 #MothersDay #Ethnolink
-
📂 𝗧𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗲𝗱 𝗥𝗲𝘀𝗼𝘂𝗿𝗰𝗲𝘀: Building and Energy Western Australia We recently collaborated with the Department of Energy, Mines, Industry Regulation and Safety to translate videos and factsheet resources into 10 languages to outline the most important things for you to consider when building, ensuring that you’re aware of your rights and responsibilities at each stage of the build. 📥 Download the resource pack ➡️ https://hubs.li/Q02wCPyk0 You can help by sharing the resources and from this kit with your community in-person or via social media and digital platforms. You can also direct people to the Department of Energy, Mines, Industry Regulation and Safety's website for more information and updates: https://hubs.li/Q02wCQTv0 #Ethnolink #BuildingandEnergy #WA #MulticulturalCommunications #TranslatedResources
-
📣 𝗪𝗲𝗯𝗶𝗻𝗮𝗿 𝗔𝗹𝗲𝗿𝘁 with 𝘀𝗽𝗲𝗰𝗶𝗮𝗹 𝗴𝘂𝗲𝘀𝘁! Are you interested in leveraging community radio as a powerful tool for community engagement? 💡 Looking to enhance your strategies for connecting with multicultural audiences across Australia? Join Costa Vasili and Saad Khalid, Executive Director at Canberra Multicultural Service Radio on 𝗧𝘂𝗲𝘀𝗱𝗮𝘆 𝟰𝘁𝗵 𝗝𝘂𝗻𝗲 at 𝟮𝗽𝗺 𝗔𝗘𝗦𝗧 / 𝟭𝟮𝗽𝗺 𝗔𝗪𝗦𝗧 for an for an engaging, 1-hour webinar crafted specifically for professionals working in communications and community engagement roles in government and not-for-profit sector. This webinar will provide you with tools and strategies to enhance your multicultural engagement through community radio! 📻 👉 Find out more information and 𝗿𝗲𝗴𝗶𝘀𝘁𝗲𝗿 𝗳𝗼𝗿 𝗳𝗿𝗲𝗲 here https://hubs.li/Q02w6yZ00 #Ethnolink #MulticulturalCommunication #Translation #Community #Radio #CALD #Webinar
-
Ethnolink reposted this
CEO & Founder @ Ethnolink 🌏 Translation Services (NAATI) & Multicultural Communications in 150 languages, helping Government & NFP clients communicate with Culturally and Linguistically Diverse (CALD) Communities
Between 2016 and 2021, the number of people in Australia who speak English 'not well' or 'not at all' rose by 6.4%. In 2021, that was a total of 872,206 people. This represents 3.4% of the population of Australia. Victoria (4.5%) and New South Wales (4.4%) lead the way with the highest proportion of people who speak English not well' or 'not at all' relative to each state's respective population. And in Australia, people speak over an astounding 300 languages! Pretty impressive, right? In an increasingly multilingual Australia, communicating in your audience's language is a priority. So the question becomes, 'HOW can I reach my audience?' One simple way is through translation. That's what we specialise in at Ethnolink. And we're one of the only agencies in Australia to hold the internationally recognised certification for this: ISO17100 (Translation Services). That means that we've got a relentless focus on QUALITY translations. So next time you're thinking about designing your communications, think about translating your content into your audience's language. Remember to set aside budget for translating into your audience's languages. In doing so, you might just reach some of those 872,206 people. #translation #CALD #multicultural #communication #culturaldiversity
-
Meet our Head of Production, Bethany! 👋 Originally from Australia, Bethany's upbringing in Kathmandu, Nepal, fueled her love for languages. She's dabbled in French, Chinese, Nepali, and Indonesian, but her heart truly belongs to Spanish. After immersing herself in Madrid and South America, Bethany pursued her Master in Interpreting and Translation Studies at Monash University, becoming a NAATI Certified Spanish to English translator. From intern to Project Manager to Head of Production, Bethany's passion and dedication inspires us everyday! Outside of work, she likes to keep moving and to try new things. You'll find her at Parkrun training for a half marathon, at a Salsa night, learning Judo, or teaching her parrotlet Sulley new tricks! 🐦 #MeetTheTeam #Ethnolink #MulticulturalCommunications #Translation #Team